Сеятель
Часть 13 из 23 Информация о книге
– Спасибо. Два судна уже подошли к самодельным причалам, разгрузка идет. Будет пополнение: солдаты, артиллеристы, пушки! Чем всех вооружить, у меня найдется. За лошадей особенное спасибо, их уже почти разгрузили. Медикаменты очень кстати, давно последние запасы использовали. Еще мне сообщили, что на очереди судно с грузом риса и рыбы, это так?
– Так точно. У меня ответная просьба, ваше превосходительство. Взято в плен более тысячи японских моряков, почти полторы. Кого-то с кораблей, кого-то с воды подняли. Мне их девать некуда, хотел бы передать вам. Если, во избежание бунта, отделить офицеров, а из нижних чинов сформировать команды, то можно их использовать для восстановления города и порта. Продовольствия с того грузового судна хватит. Плохо ли иметь лишние рабочие руки – наверняка пригодятся? А на охрану поставить корейцев – они японцев очень не любят.
– Хорошая идея, мне нравится. А о корейцах я знаю, за время осады уже семьсот мужчин под ружье встали и воюют в окопах наравне с нашими солдатами.
– Ну вот, видите, выход всегда есть.
– Думаю, так.
Мы пообщались еще около часа, и тот отбыл. С генералом прибыл рапорт от минного офицера, что работал в бухте и на фарватере. Двое суток как работают, но уже в процессе осмотра гавани и порта сняли семнадцать мин и начали прокладывать подход. Ориентировочно это займет дней шесть-семь. Я подтвердил ответным письмом дальнейшие работы.
А чуть позже подошло судно, на котором ранее перевозили освобожденных пленных, на него перевели всех японцев, раненых в том числе. Судно ушло к берегу и встало там на якорь. Если успеют и японцы не утопят, то позже его выведут в бухту порта. Артиллерию и лошадей уже разгрузили, на очередь встало судно с медикаментами. Следующим пойдет судно с рисом и вяленой рыбой. Ну и пленные… Офицеров и старших унтер-офицеров уже отделили от общей массы матросов, первыми высадили на берег и увели под конвоем. Адмирал Дева, к сожалению, погиб вместе со всем своим штабом. Из командиров кораблей только один без царапинки – командир «Ниссин». С воды подняли командира «Такасаго», он ранен, ногу ампутировал врач. Наши потери: погибло пятьдесят шесть матросов и два офицера, ранено девяноста три и три офицера.
Судно, что разгрузило пушки и артиллеристов, отошло и направилось к нашей боевой группе. Я решил сделать его госпитальным, кают там хватало. В столовой можно устроить операционную и перевязочную. Часть медикаментов с японского приза уже перекинули, так что всех раненых и двух врачей с «Александра Третьего» и «Авроры» отправили туда. Теперь их задача – восстановление раненых. Еще сюда перевели семерых солдат из освобожденных пленных, они ранее служили в медицинских частях, санитары и медбратья. Будут помогать нашим.
Уже наступил полдень, затем два часа, обед прошел, когда я приказал покинуть акваторию Порт-Артура. Все разгружено, суда ожидают возможности войти на внутренний рейд Порт-Артура, когда закончится разминирование. Чтобы освободить место, пришлось затопить часть судов в гавани. Их можно будет по желанию поднять, вон мачты видны, и использовать после войны. Больше деть их было некуда.
Вот так пять боевых кораблей: броненосец, два броненосных крейсера, два бронепалубных, плюс госпитальное судно, – отправились прочь. Японский крейсер все еще маячил на горизонте, а второй пропал, видимо, ушел за подмогой. Минерам, что работали по фарватеру, я еще выделил два паровых катера, десять матросов и одного унтер-офицера для ускорения работ по разминированию. Все с минного крейсера, разбираются.
Японский крейсер стороной сопровождал нас. Оба бронепалубных пошли к нему, чтобы отогнать, а мы вчетвером за это время уйдем для соединения с другой группой. Место встречи капитанам «Авроры» и «Читосэ» я обозначил. Ночь прошла в пути, и к утру мы вышли к месту встречи. Все были тут, даже наши крейсера, которые гоняли японца, они в темноте опередили нас, оторвавшись от соглядатая, и раньше вышли сюда. Что мне не понравилось, это сильно побитый вид нашего бывшего угольщика, теперь ставшего вспомогательным крейсером.
Как только броненосец встал на месте, лег в дрейф, от кораблей к нему устремились шлюпки. Я вызвал командиров. Выслушав доклады, передал приказ командирам «Асама» и «Ниссин» немедленно заняться формированием команд, их перегонные команды с ног сбились, мало людей для двух кораблей.
Совещание с командирами продолжилось. Команды транспортников, остававшихся здесь, за эти два дня нашего отсутствия никого и ничего не видели, жизнь шла по распорядку. А вот бывший угольщик ходил к Японии и во время возвращения наткнулся на английский крейсер. Была погоня и обстрел. На судне четыре повреждения от снарядов. Им удалось уйти только за счет наступившей ночи.
– Не понимаю, почему англичанин решил спровоцировать бой? – задумчивым тоном спросил я. – Радисты постоянно слушают эфир, никакой информации, что Англия решила участвовать в войне, не было. Значит, это инициатива командира того бронепалубника, что атаковал наш вспомогательный крейсер. Оставлять подобное без ответа я считаю неправильным.
– Это может спровоцировать войну, – тихо сказал командир «Асама».
– Пусть сначала докажут, что это мы. Капитан второго ранга Коршунов!
– Я, товарищ капитан, – встал командир отряда миноносцев.
– Нужно забрать наших товарищей из Циндао. Но перед этим вы ночью посетите вход в бухту английской базы в Вэйхайвэй. Поставите рядом друг с другом, в центре фарватера, две якорные миныс заглублением в пять с половиной метров. Все нужно сделать незаметно. Если ночь будет лунной, используйте шлюпку. Товарищи офицеры, информация об этом не должна отразиться ни в каких бумагах. Надеюсь, вы меня понимаете. Долги всегда нужно отдавать.
– На броненосцы рассчитываете, товарищ капитан? – спросил мой старпом.
– И на броненосные крейсера. Кто-нибудь да наскочит. На этом все, товарищи, занимаемся по распорядку, все обговорили.
Командиры разошлись, Коршунов на своем миноносце отплыл, ему еще подобраться нужно и определить место установки, ночью сделает. А мы, снявшись с места дрейфа, отправились в глубь Восточно-Китайского моря. Пока комплектуются команды «Асама» и «Ниссин», подождем пару дней и отправимся громить побережья Японии. А потом и Японское море навестим.
Кстати, в этой истории японцы на наших минах у Порт-Артура тоже потеряли два броненосца в начале войны, так что против нас их осталось четыре плюс несколько броненосных крейсеров. Кажется, два, тут нужно подсчитать.
В общем, мы ушли и два дня действительно лежали в дрейфе. Началась непогода, высокие волны и ливень, но все прошло через час, и когда море успокоилось, корабли и суда снова легли в дрейф.
Пользуясь возможностью, пополнил на броненосце запасы угля, снарядов, продовольствия. Команды «Асама» и «Ниссин» были укомплектованы, на обоих теперь примерно по семь сотен человек, плюс по двенадцать-тринадцать офицеров, их действительно не хватало, шли тренировки, осваивались корабли, но пока их сложно назвать боеготовыми.
По окончании вторых суток вернулся миноносец Коршунова. Он доложил, что мины поставил, воспользовался непогодой, подошел прямо к берегу, ко входу в бухту, и там поставил с нужным заглублением. Также он привез призовую партию с американского грузового корабля, который я отправил в Циндао: команда все сделала, квитанцию о получении денег из российского консульства мне передали. Еще передали записку за императорской подписью – в ней было лишь легкое пожелание продолжать наши действия, мол, они вызвали довольно большую реакцию у мирового сообщества. Ну и поздравление с удачным абордажем «Читосэ».
Поздравлял император не только меня, но и всех участников, так что, выстроив команду, я лично зачитал послание – они это заслужили. Императора любили, раздались крики «ура». Копии письма я отправил на другие корабли и суда, чтобы зачитали команде и раненым на госпитальном судне, так что все были в изрядно приподнятом настроении. А мы на десяти узлах двигались к восточному побережью Японии.
Штурманы выгадывали время так, чтобы появиться у побережья как раз на рассвете, когда солнышко покажется на горизонте. А вечером прошлого дня радисты передали вице-адмиралу Иессену, командующему Тихоокеанской эскадрой, такое послание:
Вице-адмиралу Иессену, командующему Тихоокеанской эскадрой русского Императорского флота,
от командира рейдовой группы русского флота капитана первого ранга Алексеева
Уведомляю вас, что после нескольких морских сражений были отправлены на дно: броненосец «Чин-Иен», броненосный крейсер «Якумо», бронепалубные крейсера «Такасаго» и «Сума». Взяты на абордаж и введены в строй моей рейдовой группы бывшие японские броненосные крейсера «Асама» и «Ниссин», бронепалубный крейсер «Читосэ». Все трофейные корабли получены без повреждений, за счет освобожденных пленных русских моряков сформированы команды. Имея группу в составе броненосца, двух броненосных крейсеров, двух бронепалубных крейсеров и двух миноносцев, решил атаковать блокирующую эскадру адмирала Того с тыла. Прошу поддержать и вывести из порта эскадру, зажав противника с двух сторон. О времени атаки сообщу чуть позже.
Передавалось все открытым текстом, из Владивостока подтвердили получение, поздравив с победами. Естественно, я туда не собирался, это все для японцев, чтобы те поверили, запаниковали и спешно стянули в те воды все наличные силы, это если они решат дать генеральный бой. А шли мы к Сасебо, главной базе японского военного флота. За прошлый день мои бронепалубники с миноносцами побегали вокруг и смогли отловить три судна. К сожалению, местные воды опустели, им досталось всего три приза. Два японца, грузовые суда, везли рис и всякую живность: кур, свиней, бычков и коз. Рис и животных распределили по кораблям, поели свежатины. Третьим был очередной американец. Тоже шел в Японию с грузом пороха. Сдался сразу, как только опознал, кто к нему подходит. Случайного попадания капитан жутко боялся. Я подумывал вывести американца в Сасебо и подорвать его там, но, прикинув все расклады, понял, что не получится. Слишком много разных случайностей. Затоплю его на фарватере, как и два других приза, чтобы заблокировать выход. Это сделают добровольцы, они уже готовятся. Мой план был мной расписан по минутам, и командиры кораблей знали, что им делать. Подходим, расстреливаем береговые укрепления, сторожевое судно, топим транспорты, после этого уходим и начинаем работать по побережью, двигаясь в сторону Токио.
Я послушал эфир с переговорами японцев: они действительно все силы стягивали в Японское море. Значит, моя обманка с ложным сообщением сработала как нужно. Без бронепалубных крейсеров и миноносцев – они продолжат охоту на местных водах – мы отправимся вдоль побережья, обстреливая города. Не жилые кварталы, а порты, укрепления и суда. Рыболовные тоже. То есть просто будем громить инфраструктуру. Пусть нас боятся! Транспорты пойдут с нами.
Все было сыграно как по нотам. Штурмана высчитали время так, что к Сасебо мы вышли еще в сумерках, и пока мы вели огонь по укреплениям и по двум сторожевым судам (одно вскоре взорвалось, погреба сдетонировали), сбивали оборону на берегу, три судна прорвались к устью, и там добровольцы поставили их на якоря в ряд и затопили. О порохе и случайном попадании я помнил, но трюм был полузатоплен, порох промок, не представляя опасности. Своих людей я берег.
За каждым призом тянулось по шлюпке, на них и возвращались. Закончив обстрел – об этом радист дал телеграмму во Владивосток, чтобы напрасно не ждали, – мы дали последний залп наугад через холм по порту и гавани Сасебо и разделились. «Аврора» с «Читосэ» убежали, охотиться, ну а мы двинули работать по побережью Японии. В полдень нас нагнал легкий японский крейсер, встал поодаль и сопровождал, но не сближался. И вот в час дня, мы как раз закончили обед в кают-компании, прибежал телеграфист из радиорубки с сообщением.
– Товарищ капитан, сообщение от командующего Тихоокеанской эскадры. Просьба прекратить боевые действия, японцы запросили перемирия.
– Мичман, передайте в эфир: рад, что у японских офицеров есть смекалка, только я в подобное верить не собираюсь. Отправьте от моего имени.
– Есть, – козырнул лейтенант и убежал.
– Товарищ капитан, думаете, дезинформация? – спросил старший артиллерийский офицер.
– Думаю, нет, раз сообщение за личной подписью командующего эскадрой, но заставить японцев поволноваться стоит. Может, ускорят переговоры? Мы подходим к Токийскому проливу. Думаю, это заставит их понервничать.
Повторная телеграмма от Иессена пришла, когда мы уже легли в дрейф и лениво начали пристрелку главным калибром: на холме, где были укрепления, взметались огромные султаны земли. На том укреплении, что захватили наши гвардейцы в прошлый раз, особых разрывов не было, перед уходом там все было взорвано. Подтвердив в штаб эскадры, что принял сообщение и прекращаю вести боевые действия, я получил приказ выдвигаться во Владивосток.
За три дня мы до него добрались и входили в гавань под холостые выстрелы орудий, что отсчитывали количество утопленных судов и кораблей противника. Нас встречал салют с кораблей Тихоокеанской эскадры, на палубах строем стояли моряки в парадной форме. Японцев за время пути мы так и не видели, только дымы на горизонте.
На три дня я задержался во Владивостоке. Все эти три дня нас чествовали, но передать Иессену рапорты по нашим боевым действиям я успел, включая квитанцию за продажу судна с грузом в германском Циндао, а также получил подпись на прошении об отставке. От императора приходили поздравления с победой русского оружия. Он объявил мне свою личную благодарность. Я встречался с ребятами с «Паллады», мы хорошо отметили встречу, я всех поблагодарил за службу.
Кстати, пришли известия от генерала Бакулина. За день до подписания перемирия он со своими вновь сформированными подразделениями смог освободить два лагеря военнопленных, сформировал пять батальонов, прорвал японскую линию обороны и деблокировал Порт-Артур. Бои еще шли, освобожденные территории увеличивались.
В общем, я был в отставке и уже переоделся в походную одежду, убрав форму в саквояж. Свой корабль я сдал командиру «России», это флагман крейсеров Владивостока.
И вот на четвертый день я поспешил еще затемно собрать вещи, а то чую, не переживу этот день, пить я столько не могу. На пролетке доехал до пирса, где был пришвартован миноносец Коршунова. Его отправляли в Порт-Артур в качестве посыльного судна, следом через несколько дней пойдут туда еще несколько боевых кораблей, показать присутствие русского флота. На этом миноносце я хотел добраться до тех мест. Но сначала заглянуть в Японию. Узнать, каков будет ответ от императора. Вы забыли? Я о прошении руки одной из его дочерей.
Углем миноносец загрузили до предела, чтобы не заходить в другие порты и не пополнять запасы. Даже на палубе лежали мешки. Однако у меня были другие планы.
– Вы с нами, товарищ командир? – с радостным удивлением спросил Коршунов. От команды посыпались радостные приветствия.
По моему представлению Коршунова представили к званию капитана первого ранга и двум орденам, но пока тот их не получил, бюрократия велика, он продолжал службу на миноносце.
– Я уже два дня гражданский человек, – улыбнулся я.
– Для нас вы все равно останетесь навсегда нашим командиром. Хотите, чтобы мы вас в Порт-Артур доставили?
– Не совсем. В Японию. Там я куплю вам уголь, чтобы вы добрались до конечного пункта назначения.
– Что ж, выполнимо, – согласно кивнул он.
Мои вещи отнесли в капитанскую каюту. Коршунов уступил свою.
К утру следующего дня мы добрались до Ниигаты, города на побережье Японии, здесь меня высадили. Миноносец, пополнившись углем, ушел, а я прошел таможню и принялся рассматривать деревню. Да, в будущем она будет выглядеть куда солиднее. Помнится, я тут покупал гидросамолет и автотехнику у американских военных. А сейчас здесь пока рыбачья деревушка, не более. Уточнил у местных и узнал, что городок основан меньше десяти лет назад.
Наняв экипаж до Токио, отправился к местной столице. Железной дороги тут не было, путешествовал на пролетке. И это мне еще повезло, ведь большая часть транспорта была реквизирована в пользу армии, так что найти средство передвижения было очень и очень сложно. Однако деньги решают все, заплатил полицейскому, и тот все нашел. Два дня езды до Токио, ночевали с возницей в попутных деревушках и, наконец, оказались на месте. Конец сентября, уже холодно, но я был одет тепло, не возникло проблем, когда подули холодные колючие ветра. Въехав в город, мы добрались до дворца, где шли ремонтные восстановительные работы. Узнав, что японский император с семьей в своей летней резиденции, я направился туда. Меня приняли. Император был окружен советниками, несколькими генералами и адмиралами. Изучали они меня с немалым интересом: я был в форме русского морского офицера со всеми наградами. У меня их три. Анненское оружие – это отдельно. Узнав, сколько мне лет – всего двадцать один, – адмирал Того сильно расстроился и сказал, что был бы не прочь скрестить со мной клинки в бою, но не вышло. Я же ответил, что война нас разбросала по разные стороны и что сожалею о гибели адмирала Девы.
Когда церемония знакомства закончилась, и я спросил, каков будет ответ на мою просьбу, мне ответили, что принцесса, которой я заинтересовался, вот уже неделю как выдана замуж. Думаю, специально торопились, чтобы и мне отказать, и сильно не обидеть.
Император предложил задержаться, и, подумав, я согласился. Три дня я жил во дворце, мы гуляли по осенним паркам, общались, узнавали друг друга, а потом я переехал в особняк адмирала Того в Токио, уговорил, черт речистый, с ним мы общались больше недели, пока отпуск у того не закончился и он не отбыл по делам службы. Но перед прощанием Того сделал мне шикарный подарок, намекнув, что император тоже приложил руку к выбору дара, мол, они японцы ценят сильных и умелых воинов, даже если это враги.
Подарили мне императорскую яхту. А ведь я говорил, что планирую купить себе судно, возможно, джонку. Пожелание было услышано, и я в итоге получил в подарок то, что планировал купить. Это была джонка. Нет, не та, что мои матросы на абордаж брали, другая. На вид обычная джонка, но отделка и оснащение настолько хороши, что сразу видно, – использовалась она непростыми людьми. Император использовал ее для морской рыбалки, потом купил себе катер, а джонку подарили мне. Она небольшая, водоизмещением тонн сто, с двумя мачтами. Две каюты, крохотный камбуз, небольшой обеденный зал, кладовая. А вот трюма нет. В шкафах пусто, но рыболовные принадлежности были на месте.
Я получил бумагу на владение судном и вскоре покинул Токийский залив. Война недавно закончилась, так что мало ли какой ретивый гражданин, узнав, кто я, нападет. Ото всех не отобьешься. Перед отплытием я приобрел утварь и припасов. Видимо раньше утварь на яхте была с вензелями японского императорского дома, поэтому ее не оставили. Постельное и все остальное было на месте, все постирано и сложено на полках. Ничего, посуду купил, утварь для готовки тоже. С припасами сложнее: в Японии стоял голод, однако мешок риса, полмешка бобов и корзину вяленой рыбы удалось купить. Соли и специй не забыл, взял и пару готовых соусов. Запасы пресной воды пополнил до предела и покинул порт. На флагштоке я поднял русский флаг. Я же планировал купить судно, и он оказался нужен.
За пару дней обойдя Японию – у Сасебо еще шли подъемные работы, – я вошел в воды Желтого моря и, двигаясь вдоль корейского побережья, направился к Порт-Артуру. Только один раз посетил деревушку, купил двух куриц и муку. Рыбы на ходу наловил сам, не без удовольствия, и так за шесть дней добрался до Порт-Артура. Одной курицы уже нет, на суп ушла, другая в клетке кудахчет. Оказалось, она несет яйца, и теперь я с яичницей. Отлично!
Я просто отдыхал душой во время плавания, и ничто мне в этом не мешало. Правда, постоянно видел дымы на горизонте. Движение тут в последние дни просто бешеное. Гражданские суда, боевые корабли, наши и японские. Видел свой бывший броненосец, он в сопровождении «Авроры» шел к Порт-Артуру. Наверное, фарватер уже расчистили, а сейчас минные поля убирают. Подойдя ближе, увидел, как у затопленных нами трофейных судов идут работы по подъему. Работала инженерная служба Тихоокеанской эскадры. Корабли поднимали, откачивали воду и отправляли в порт на буксире. Топили их знающие люди – котлы гасили, давали остыть и отправляли на дно. Повреждений корпуса нет, подняли тросами, откачали воду, и все, дальше работа инженеров. Те два судна, которые по моему приказу выбросили на берег и использовали как причал, уже сняли с мели. Дно песчаное, повреждения небольшие. Тут почти с десяток грузовых и транспортных судов затоплено. Зачем бросать, ведь многие современные, недавней постройки.
Итак, утром, проплывая мимо и с интересом за всем наблюдая, я по отмеченному вешками фарватеру прошел на внутренний рейд. Тут, наконец, ко мне устремился паровой катер, а то я уже подумал, что они тут совсем ворон не ловят. Когда катер подошел, офицер и двое матросов на палубе заулыбались. Узнали. Корреспонденты сошли еще во Владивостоке, все материалы уже отправлены в столицу и в местные газеты, так что мое фото в печати часто мелькало. После швартовки офицер быстро посмотрел документы, сам он из Владивостока прибыл недавно. У меня к нему был вопрос:
– Генерал Кондратенко в городе?
– Насколько я слышал, да. Только я не уверен, они ведь армейцы, а мы морские души. Его высокопревосходительство, комендант города и командующий обороной занимается восстановлением.
– Понятно. Вы не могли бы отправить посыльного к нему? С просьбой, если его не затруднит, посетить борт моей яхты сегодня вечером на ужин. Судно будет стоять вон там, у берега.
– Обязательно передам, ваше превосходительство.
– Я в отставке.
На это лейтенант ничего не ответил. Они отошли, а я направился дальше в глубь рейда. Рассмотрел немало грузовых и боевых судов, последних было ровным счетом девять, два из которых броненосцы. У доков велись какие-то работы, они сильно повреждены артиллерийским огнем, видимо, восстанавливают. Ну и, проигнорировав стоянку корейских джонок, я подошел ближе к песчаному пляжу, где и встал на якорь. На яхте имелась шлюпка. Она висела на талях у кормы, совсем небольшая, на троих, не более. Спустил ее на воду, оснастил веслами, привязал у борта, потом спустил веревочный трап с деревянными плашками в качестве ступеней. Борт у джонки высокий, все же это океанская мореходная яхта, не каботажная.
Время было три часа дня, так что, переодевшись в домашнюю одежду из матросской робы, я стал колдовать на камбузе. Рыбу я уже отловил, вон, в бочонке трепыхается. Достал ее, разделал и приготовил несколько блюд. Генерал действительно прибыл, причем не один, а с Бакулиным. Ничего, я тут на пятерых наготовил, не знал точно, сколько придет гостей, так что пригласил всех в обеденную залу. Светильники уже включены – снаружи быстро темнело, и после того как мы поужинали, генералы остались довольны, хотя и были удивлены, что я один путешествую. Оказалось, мое бегство из Владивостока для всех стало большим сюрпризом. Искали даже жандармы. Слухи об этом дошли даже до Порт-Артура. Все выяснилось, когда в порт вошел миноносец Коршунова.
– …Да не получилось, – пожал я плечами, описывая ситуацию. – Принцессу уже замуж выдали. Поторопились, только чтобы мне не отдавать. Вот, эту яхту мне подарили император Японии и адмирал Того. Совместный подарок. Яхта от императора, оснащение от адмирала. Он мне еще три охотничьих ружья подарил. Одно для охоты на слона. Как видите, причины покинуть Владивосток у меня были. Не получилось с принцессой, хоть яхту получил. Сейчас думаю дальше к экватору спуститься, все же путешествовать отправляюсь, как и мечтал. Только одно не понял: почему меня искали? Я в отставке, гражданский теперь, с чего такой ажиотаж?
Тут я зевнул и прикрыл рот салфеткой, что-то в сон стало бросать, это явно от обильного ужина. Не люблю наедаться перед сном. Но генералы с таким аппетитом приступили к приему пищи, что и меня заразили.
– Пришла телеграмма от секретариата его императорского величества с официальным приглашением на ваше имя, прибыть в столицу для награждения за ваш рейд и захват японских боевых кораблей, – пояснил Кондратенко.
Бакулин, что дымил трубкой, согласно кивнул, вставив свое слово: