Ганфайтер
Часть 5 из 38 Информация о книге
— Ну-ну, успокойся ты же мужчина, — подойдя, похлопал меня по плечу майор.
— Да все нормально, я уже успел оплакать отца, — ответил я, оставив в голосе печаль.
— Расскажи мне во всех подробностях, всё что случилось с тобой. А особенно встрече с Джеком Крисманом, а то по форту начали уже гулять такие слухи… — попросил майор, усаживаясь обратно.
— Мы с отцом плыли по реке на пироге, когда сперва стало убыстряться течение, а потом появились пороги. Отец крикнул чтобы править к берегу, но было поздно…
Выйдя из здания штаба, я отряхнул шляпу от пыли направился к гостинице, надеясь успеть хорошенько выспаться.
Майор пообещал выплатить за голову Джеку требуемую сумму. Оказалось у него были на это полномочия. Была и приятная новость. Месяц назад награда за голову Весельчака была увеличена на пятьсот долларов, что мне очень понравилось.
Когда я умывшись уже засыпал в своей постели ко мне в комнату через незапертую дверь скользнула гибкая девичья фигурка и, стараясь не потревожить мою рану прижалась ко мне.
«Зашибись, это я подумывал пробраться к ним, а тут такой подарок», — ошарашено думал я и, впившись в полуоткрытые губы прижался лицом в пышную грудь Мэри.
«Мэри?» — озадаченно подумал было я, как понял что в комнате была не более смелая Мэри, а тихоня Агнесс.
Уснули мы под утро, а проснулся я от тихого плача от двери.
Открыв глаза я старясь не потревожить утомленную бурной ночью Агнесс по хозяйски положившую на меня ногу, привстал на локте и посмотрел на дверь, где в открытом проеме стояла Мэри и плакала закрыв лицо ладонями.
— Что случилось? — проснулась Агнесс и, спрятавшись за одеялом, с испугом посмотрела на сестру.
— Гадкая — гадкая, он мой! — выкрикнула Мэри и, развернувшись, выбежала в коридор плача на ходу.
— В чём проблем? — с легкой озадаченностью спросил я у Агнесс.
Густо покраснев, та стала прикрываться одеялом, явно пытаясь закрыться от моих не скромных взглядов.
— Она в тебя влюбилась, а я… я… я тоже — е-е, — тоже завыла она в слезах.
«И что у этих женщин за привычка, чуть что сразу в слезы?» — подумал я, прижимая хрупкую девушку к себе.
— Я предала ее, — продолжала стенать та.
Через десять минут мне это надоело, да и гормоны возобладали над разумом. Начав ласкать Агнесс, вспомнил про одну религию в Америке.
— Любимая, а я ведь мормон, так что… — не договорил я, впившись, поцелуем в распухшие после ночи сладкие губы девушки. Ненадолго, нужно было принять меры, чтобы нам не помешали.
Сходив и заперев дверь, я вернулся в постель, где мы продолжили постельные игры… хотя нужно сказать что продолжил я, так как Агнесс ещё учиться и учиться.
Через час, быстро одевшись, девушка выскользнула из моей комнаты, явно убежав на поиски сестры.
Зевая и почесываясь, я стал приводить себя в порядок. Одевшись и умывшись принесённой горничной водой, подумав про ванную, я спустился вниз, где был небольшой обеденный зал. Поужинав вкусными тостами с домашним сыром, и запив всё это кофе, направился на поиски майора, за своим наградными деньгами, так как официальное опознание Джека уже состоялось, о чём мне сообщила официантка.
Как не была осторожна Агнесс, но рану мы тревожили не раз, о чём свидетельствовало немалое пятно крови на бинтах, поэтому я решил сперва зайти к местному коновалу, чтобы он осмотрел меня.
— Ну-с молодой человек, это о вас все говорят в форте? — спросил меня доктор, аккуратно снимая бинты. Местный врач оказался довольно неплохо подготовлен в подобных случаях, видно не раз имел дела с огнестрельными ранами.
— Наверное, — ответил я.
— Ну, тогда привыкайте. С той минуты как вы подстрелили Джека, вы знаменитость, — сказал доктор, снимая последний бинт.
Мне пришлось почти полчаса ждать, пока доктор чистил и зашивал рану, и это практически без наркоза, от настойки опия я сам отказался, решив, что потерплю. В принципе вытерпел, но серьёзно потерял в силах.
После, ни о каком майоре речи уже не шло, лишь бы до комнаты доползти. Отказавшись от помощи доктора Пэрри, помочь дойти до своей комнаты, я вышел из его кабинета.
Морщась, я изображал улыбку, пока осторожно шагал до гостиницы.
«Какая все-таки это болезненная вещь, слава», — думал я, вздрагивая от очередного дружественно — восхищенного хлопка по плечу. Подойдя к двери гостиницы, я обернулся и помахал зевакам, которые ревом встретили мое приветствие. Как я дошёл до комнаты уже не помнил.
Проснулся я от сильной жажды, которая буквально высушила меня изнутри. Открыв глаза, я несколько секунд недоуменно смотрел на белёный известкой потолок, с мелкими трещинами на нём. Повернув голову, я посмотрел на лежащую справа Агнесс, на левой стороне лежала и тоже посапывала носиком Мэри.
Пытаясь не разбудить это сонное царство, я осторожно сполз на подножие кровати, и аккуратно ступив босой ногой на холодный пол, тихо скрепя половицами приблизился к графину с питьевой водой.
Допив второй стакан, я задумался, и налил третий.
— Ты проснулся, — не то остужающее, не то вопросительно сказала Мэри. Спустив ноги на пол, она села она на кровати и из-под выбившейся челки посмотрела на меня.
— Проснулся, пить захотелось, — ответил я ей.
— Доктор так и сказал, что у тебя будет сильная жажда из-за потери крови, и велел поставить рядом с кроватью графин с водой.
— Хороший доктор, — кивнул я, допив стакан.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила у меня Мэри, расталкивая Агнесс.
На несколько секунд замерев, я мысленно обследовал себя. После чего ответил с некоторым удивлением:
— Как ни странно, но достаточно хорошо. Пить хочется, это да, несмотря на полный желудок, да и повязка несколько тугая, а так нормально. Вот только не помню, как я дошел до комнаты.
— Ты и не дошел, это мы тебя с мистером Киллером принесли. Ты у лестницы упал, — ответил Агнесс.
— С кем? — озадачился я.
— Принесли? Мистер Киллер, он главный в гостинице.
— А-а-а, понятно. Что нового в мире пока я спал? Кстати сколько я спал? — поинтересовался я и, прихватив полный стакан, направился к окну, отхлёбывая на ходу.
— Ты упал вчера утром, сейчас тоже утро, значит, ты спал целый день.
— Сутки значит, — задумчиво протянул я, задумчиво разглядывая, как по улице проскакало трое всадников. Да и простых прохожих хватало. Тут я вспомнил о своих вещах, которые насколько я знал, лежали на складе хозяина местной конюшни Сэма Виткинса, у которого мы оставили своих лошадей.
— Кстати надо узнать, как там мое имущество поживает, — сказал я, но сперва пригласил девушек на завтрак, решив хорошенько отблагодарить их.
Во время завтрака я с интересом рассматривал девушек сидящих передо мной. Первое что привлекло мое внимание, это их одежда. Судя по виду она у них была парадно — выходная, но не смотря на это она была довольно заношенной, девушки были явно не из богатой семьи. Платья, в которых они двигались со мной в форту, на них не было, видимо это запас.
Мысленно прикинув, сколько стоит местная одежда, я достал из кармана деньги и не только заплатил за завтрак, но и дал по сто долларов им на замену гардероба, даже не думая слушать возражения.
Наши отношения еще не совсем были мне понятны, но я пока не торопил их, решив плыть по течению. В принципе крепкий тыл на то время пока я нахожусь в этом мире, мне не помешает.
Отправив девушек за покупками, я занялся деньгами, оружием и лошадьми, начав с денег.
Майор, когда я зашел к нему, сперва озаботился моим здоровьем, получив ответ, что пока всё хорошо. Потом я спросил насчёт банды Джека.
— Видели их неподалеку. По форту начал гулять слух, что Джек, не просто так оказался у сгоревшего каравана. Мол, у него при себе была куча денег, которые он увёл у своих подельников, — ответив на насмешливый взгляд своим, полным негодования взором, я возмущенно ответил:
— Да если бы там были деньги, я разве оказался бы тут? Да я бы даже не заинтересовался ценой за голову Джека. Кстати сколько у него денег было?
— Больше двухсот тысяч золотыми монетами, — ответил майор, едва заметно усмехнувшись.
Получив от майора чек на требуемую сумму, я сходил к казначею, и получил наличку, практически опустошив армейскую кассу. После чего занялся лошадьми, решив с оружием разобраться завтра.
С Чернышом всё было в порядке. Посмотрев, как он стоит в загоне с таким довольным видом, что я невольно позавидовал его беззаботности.
— Так вы хотите продать лишних лошадей? — задумчиво переспросил хозяин конюшни мистер Виткинс, на мой прямой вопрос.
— Да, кроме вот этого Зверюги, коня Веселого Джека, моего Черныша и вон тех двух кобыл для закладных. Остальные две меня не интересуют.
— Покупателей будет найти трудно, — задумчиво сказал Виткинс, осмотрев обе лошади, явно пытаясь снизить цену.
— Мы не торопимся. Когда будет следующий караван?
— Через месяц, — ответил, что-то прикинув, Сэм.
— Во-от, времени навалом. Продавайте. Кстати, а где можно купить фургон и мулов?
— Так у меня и можно, как раз два в запасе стоят. Пойдёмте это на задней площадке конюшни, — замахал рукой приглашая пройти за ним Виткинс.
Осматривая фургоны, я спросил у Виткинса:
— Странный фургон, это что у него бока железом обшиты?
— Заказал один покупатель, оплатил аванс, а за заказом так и не вернулся. Видно не понадобился.
— Ага, — сказал я, залезая под фургон.
Подумав, я решил отложить покупку фургона, до определения нужен он мне или нет, но всё же попросил попридержать его для меня. Решив этот вопрос, я направился в гостиницу, на ходу осматривая форт, до этого мне было как-то не до того.
Форт был немного странным. Мало того что он был обнесен бревенчатым частоколом, по прибитым площадкам которого ходили часовые, так он был такого размера что в него вмещалось больше четырех десятков домов. Гарнизон форта состоял из пяти рот, двух пехотных и трех кавалерийских, а также двух артиллерийских батарей. Погуляв туда — сюда по форту изучая его во всех отношениях, при этом постоянно отвечая на дружественные приветствия незнакомых мне людей, как вдруг заметил взгляд. Именно взгляд. Быстрый и оценивающий, так смотрят на свою жертву. Пристально посмотрев на парня лет двадцати пяти, который плечом облокотившись об опорный столб салуна, стоял и смотрел на меня, я приподнял верхнюю губу, показав зубы. Парень пару раз удивлённо моргнул, и быстро развернувшись, зашагал куда-то в сторону.
«Похоже, что петля затягивается. То, что этот парень из обиженной банды Джека, я уверен на все сто».
От балласта нужно было избавляться, поэтому оглянувшись, я направился к сержанту, который разговаривал с приятной на вид дамой.
— Извините сэр, — сказал я, подойдя ближе, при этом демонстративно придерживая раненый бок.
— Да? — спросил он обернувшись.